Fandom

Teonis Wiki

SCB: O Evangelho segundo Lucas

976pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Neste artigo constam as supostas contradições do Evangelho segundo Lucas de acordo com o site cético A Bíblia do Cético Comentada bem como suas respectivas refutações.

Quando o Espírito Santo foi dado?Edit

Argumento Edit

  • O Espírito Santo foi dado antes da ressurreição do Jesus. [Lc 1:41, 1:67, 2:25]

Avaliação Edit

O Espírito está presente na Terra desde a sua recriação, relatada a partir de Gênesis 1:2. No entanto, até à vinda do Espírito por meio de manifestação grandiosa no dia de Pentecostes (At 2:4), o Espírito era dado apenas a algumas pessoas em particular e em casos muito especiais; o povo em si não tinha "acesso à presença de Deus".

No caso, as passagens de Lucas mencionam estes indivíduos "especiais" que tinham o Espírito, mas sem a manifestação de línguas ou relações mais diretamente pentecostais. Os profetas, não mencionados, também eram cheios do Espírito. Já o "dar o Espírito" referido nas passagens mencionadas falava justamente do batismo no Espírito Santo que pode atingir milhares (e atinge), ao invés de somente algumas pessoas, como dantes. Isso só foi possível após a ressurreição de Jesus quando o Pai, simbolicamente, rasgou o véu entre o Santo e o Santo dos Santos no Templo de Herodes, simbolizando que, a partir daqueles tempos, não haveria mais separação entre o ser humano e Deus, o que viria a se cumprir definitivamente quando veio o batismo no Espírito no dia de Pentecostes.

Os samaritanos receberam Jesus?Edit

Argumento Edit

Avaliação Edit

Momentos diferentes. No caso de João, Jesus e seus discípulos estava na cidade onde ocorreu, perto dela, a história da samaritana e do poço. No momento de Lucas, Jesus estava indo a Jerusalém, em outro momento, outra cidade.

Devemos amar ou odiar nosso irmão?Edit

Argumento Edit

Avaliação Edit

Ambos os versículos citados como "amar nosso irmão" estão corretos. Agora, vejamos o que diz Lucas:

  • "Se alguém vem a mim e não aborrece a seu pai, e mãe, e mulher, e filhos, e irmãos, e irmãs e ainda a sua própria vida, não pode ser meu discípulo."
- Lc 14:26[1]

Onde afirma que devemos odiar nosso irmão? Complemento com uma nota da The Ryrie Study Bible:

aborrece. Este pronunciamento não justifica maldade ou má vontade contra a própria família, mas indica que a devoção à família deve ocupar posição secundária em relação á devoção a Cristo.[nota 1]

A passagem também indica a possibilidade de um membro da família, uma vez convertido, vir a ter uma família que se aborrece com ele (porque se converteu), o que poderia gerar a desistência do indivíduo em seguir o Evangelho. Neste caso, quem não aborrece, i.e. uma vez tendo uma família que se desgoste por ele venha a abandonar o Evangelho, não é apto ao Reino, pois deve ter Jesus em primeiro lugar.

Quando Satanás entrou em Judas?Edit

Argumento Edit

  • Satanás entrou em Judas antes da última ceia. [Lc 22:3]
  • Satanás entrou em Judas depois da última ceia. [Jo 13:27]

Avaliação Edit

Trata-se de duas vezes, literalmente. A primeira vez que Satanás entrou em Judas foi antes da Páscoa, relatado em Lucas, e foi quando Judas armou o pacto da traição com os sacerdotes. A segunda vez, depois, foi quando Judas foi confirmar o pacto e, em seguida, levar os guardas ao local onde Judas sabia que Jesus estaria. Como enuncia Ryrie:

Satanás entrou em Judas. Satanás fez isto duas vezes (veja Jo 13:27, uma ocasião posterior.[nota 2])

Os discípulos ficaram amedrontados ou se alegraram quando viram Jesus?Edit

Argumento Edit

  • Os discípulos ficaram amedrontados quando viram Jesus. [Lc 24:37]
  • Os discípulos se alegraram quando viram Jesus. [Jo 20:20]

Avaliação Edit

Situações diferentes. Procure pela seção do artigo "SCB: Mateus" onde uma cronologia dos fatos acerca das aparições de Jesus após sua ressurreição é mencionada.

Jesus ascendeu de Betânia ou do Monte das Oliveiras?Edit

Argumento Edit

  • Jesus ascendeu do Monte das Oliveiras. [At 1:9-12]

Avaliação Edit

Não é de se esperar que o mesmo autor de dois livros fosse escrever coisas diferentes num e no outro. De fato isso ocorre com Lucas. Vejamos o que diz o texto:

  • "Então, os levou para Betânia e, erguendo as mãos, os abençoou. Aconteceu que, enquanto os abençoava, ia-se retirando deles, sendo elevado para o céu."
- Lc 24:50-51[1]

Nota-se que não afirma que Jesus ascendeu de Betânia! Segue a nota de Ryrie sobre este versículo:

para Betânia. Não "até", mas "na direção de".[nota 3]

Notas

  1. Nota sobre Lucas 14:26, pg. 1298
  2. Nota sobre Lc 22:3, pg. 1309.
  3. Nota sobre Lc 24:50, pg. 1316.

Referências

  1. 1.0 1.1 Segundo a versão bíblica Almeida Revista e Atualizada


Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.